Shaik Abdul's

Shaik Abduljabbar


Dakhni Boli - 1

Posted on January 17, 2014 at 10:50 AM

Some salient features of South Dakhni…

Kaiku –why instead of Kyon in traditional Urdu Eg. Kaiku gaya un? (Why did he go? )

MujheMe instead of Mereku in Hyderabadi Urdu Eg. Mujhe malum nai. (I don’t know. )

Tujhe – You instead of Tereku in Hyderabadi Urdu Eg. Tujhe malum kya? (Do you know? )

Uney/Iney – he/she instead of Woh/Yeh in traditional Urdu Eg. Uney kidhar gaya? (Where did he go? ) of Ko in traditional Urdu Eg. Iqbal ku khana hona kate. (Iqbal wants food. )

Ku – For instead 

Ko – Ke in traditional Urdu Eg. Iqbal ku deko aavo. (Iqbal ko deke aavo in traditional Urdu meaning Give it to Iqbal and come back here. )

Po – On instead of Pe or Per in traditional Urdu Eg. Kitab table po hai. ( The book is on the table. )

Si – From instead of Se in traditional Urdu Eg. Sab si alag hai unay. ( He’s different from everyone. )

Nakko – An alternate (and informal) negative generally indicating “no thanks” or “do not”. Can be (and is often) used in place of mat.

Naheen, Naa and mat (from traditional Urdu) are still used where nakko is inappropriate for the context or in polite situations. Eg. Khana nakko mujhe. ( I don’t want food. )

Hau or Ho –
For yes, instead of “Haan”.

Potti – (slang; rather offensive) – Girl

Potta – (slang; rather offensive) – Boy

Khan – Man Eg. Chalao khan. ( Let’s go, man.), Khan bhai kya hai ?. Khan sahib kaisey ho?

Halka –
It means Slow Eg. Zara halka chalo bawa. ( Will you walk a bit slow? )

Kate – It’s hard to describe the actual meaning as it’s used in various sentences under various circumstances. Eg. Kaiku kate? ( Why? ); Iqbal ku khana hona kate. (Iqbal wants food.)
Collected & edited by s.a.jabbar

Categories: Slang, Dakhni

Post a Comment


Oops, you forgot something.


The words you entered did not match the given text. Please try again.

Already a member? Sign In