Shaik Abdul's

Shaik Abduljabbar

Blog

Thandi zuban-1

Posted on January 17, 2014 at 10:55 AM Comments comments (254)

Dakhni jaisi thandi zubaan kahin nahi dekh saktey-
Neeche diya huwa lafzen dakhni sey mili jhuli hai
(coolest words are never seen in any dictionary!)
======================================

Attehgiri; Doing something which does't make any sense! Kya atthegiri kartha hai? , i.e. Good for nothing

Aungi poungi; Bekar batein karna .Arey abi sey aungi poungi batein mat kar.
Without any meaning or understanding.

Bhapka( not baap ka); Yek bhapka insaan, something wonderful or awesome.
An expression to describe something that is absolutely amazing or rocking.

Bakwas; Rubbish, Talking unnecessary/ nonsensical bluff/ irrelevant talk.Bakwas bandh karo (stop your prattle),

Bewakuph; Absolutely clueless, insensible, foolish, brainless.Aisa bewakuph kahin nahi.

Bai; (not Bhaai)Bas kya bai?, Brother, Dude, Bhaiya,,

Bheja; Brain, Head. Dimag.Khopadi.Magaz. Mera bheja garam mat kar! Mera bhejaa na kha.

Betuki; meaningless, worthless kya betuki baatein kerta hai..

Bakchod: Non sense, Bullshit (Senseless Fucker) One who indulges in Bakchodi
i.e. Senseless talk.

Chaukas: Badiya kisam ka, Something Amazing / Nice / Good/ Awesome
Tera motar saikal kya chaukas hai !.


Charsi; Addicted, weed, smoker.Person who is addicted to smoking / tobacco chewingor drugs of any kind.Mera dost tau ek number ka charsi hai

Chamaat; Thappad , slap, Yek chamaat / thappad dunga, Thappad maarna.

Chakkas: Great, Awesome, Best, Prime. Kya chakkas chupp baitey.
Kya chakkas baatan aaj key ?

Chup: Silence, Shut up, Don’t talk. Word used to tell someone to be quiet.
Aray Chup Kar!(Just shut up!)

Chaak Samaan; Nikal baher. When someone is leaving or someone did something wrong very silly. Tera chaak samaan lekey ja. Ho gaya tera chaak samaan, nikal baher.

Chigad : Cheap, Dirty,Irritating Aagaya chigad insan.

Chaadna: Ankhr faad k dekhna, Ghoorna, To see / gaze something with extra care...
Acchi ladkiyo ko ladke chaadthey haall mey baitey hai.

Chirkoot : Kanjoos. Makhichhoos, Jeb khali. Aray chirkoot do rupiya tau de kam-se-kam.

Chaadi ; Gossip. Chaadi lagaana uska yek nember kaam hai.

Neend mey bhi chaadiyan bakta hai

Dimaag: Brain. Bheja, Akal,. Dimaag nahi hai kya? Tera akal kider gaya?

Ekk numbar: Superb. No:1. Wo hisab-kitab mey yek numbar ka hai.

Ek dam mast: Means good. Fine, Great..Mai ek dam mast hun.

----------------
Collected & Edited by S.A.Jabbar,calicut

Dakhni Boli - 1

Posted on January 17, 2014 at 10:50 AM Comments comments (0)

Some salient features of South Dakhni…

Kaiku –why instead of Kyon in traditional Urdu Eg. Kaiku gaya un? (Why did he go? )

MujheMe instead of Mereku in Hyderabadi Urdu Eg. Mujhe malum nai. (I don’t know. )

Tujhe – You instead of Tereku in Hyderabadi Urdu Eg. Tujhe malum kya? (Do you know? )

Uney/Iney – he/she instead of Woh/Yeh in traditional Urdu Eg. Uney kidhar gaya? (Where did he go? ) of Ko in traditional Urdu Eg. Iqbal ku khana hona kate. (Iqbal wants food. )

Ku – For instead 

Ko – Ke in traditional Urdu Eg. Iqbal ku deko aavo. (Iqbal ko deke aavo in traditional Urdu meaning Give it to Iqbal and come back here. )

Po – On instead of Pe or Per in traditional Urdu Eg. Kitab table po hai. ( The book is on the table. )

Si – From instead of Se in traditional Urdu Eg. Sab si alag hai unay. ( He’s different from everyone. )

Nakko – An alternate (and informal) negative generally indicating “no thanks” or “do not”. Can be (and is often) used in place of mat.

Naheen, Naa and mat (from traditional Urdu) are still used where nakko is inappropriate for the context or in polite situations. Eg. Khana nakko mujhe. ( I don’t want food. )

Hau or Ho –
For yes, instead of “Haan”.

Potti – (slang; rather offensive) – Girl

Potta – (slang; rather offensive) – Boy

Khan – Man Eg. Chalao khan. ( Let’s go, man.), Khan bhai kya hai ?. Khan sahib kaisey ho?

Halka –
It means Slow Eg. Zara halka chalo bawa. ( Will you walk a bit slow? )

Kate – It’s hard to describe the actual meaning as it’s used in various sentences under various circumstances. Eg. Kaiku kate? ( Why? ); Iqbal ku khana hona kate. (Iqbal wants food.)
———————————
Collected & edited by s.a.jabbar

Dakhni Maza: Hissa-1

Posted on January 17, 2014 at 10:35 AM Comments comments (0)

Dakhni Slang / Lingo  (Dakhni  Deliciousness)

Khatna-(Noun)
Definition- Circumcision -Khatna is the term for male circumcision carried out as an Islamic rite. Islam is currently the largest single religious group in which the practice is widespread, and although circumcision is not mentioned in the Qur’an, it is contained in the Hadees
Usage- Munna, tuje disnay nai, kidar tha, ? Bhaiyya,mera khatna hua, do din aaspataal may tha, teen-chaar din ghar may baita.
Root- Urdu -Developed from Arabic word Khitan
Region- South Asia 

Mircan ka aatta (Noun)
Definition- Mircan ka aatta evolved from “American’s ka atta’ – in Malayalam Amerikkan mavu- Used by our baap daada (forefathers ), now we used simply maida which refers to refined flour.
Usage- Mirkan ke atte jaise khila soorat hai, Abdul ki beevi ka- Itni gori hain din may dikhayi nah dey!
Root- Hyderabadi/Dakhni , and widely used in India

Aashna / Aashni-(Noun)
Definition- A dakhni usage turned to an Urdu word, meaning ‘good friend’, widely used in India, Pakistan. It also means, beautiful and intelligent.Mera aashna / Meri aashni – Means my good friend.
Orgin- Arabic and in Arabic Ashna means khushbo, khubsoorat,gender feminine. It is transplanted to north India, from Deccan via Dakhni language
Usage- Arey ashraf, meri bhaan ki aashni, tere aashney key saath bhaag ker shaadi karli hai-

Kaiku (Phrase)
Definition- Literal meaning – Why?The same in Hindi pronounce as KAIKO, this is defining the “why” instead of Kyon.The actual ‘why’ in Hindi and Urdu is ‘KYON.’
Usage- Bol , kaiku usay maara. – Kaikooray amma ko sataya?
Root- Hyderabadi /dakhni
Region- South India ,Maharashtra.

Baiko (noun)
Definition- It means LADY. Meri baiko – my wife, In Urdu, Meri Aurath is equal to this, In Malayalam- Ente Pennu, It means my wife.This word is mostly used by Marathaas, and added to Dakhni language. Widely used in South India, Maharashtra, Gujarat
Usage- Ghar ki Baiko kidar hai? – Baiko bachchey ko adab, zyaada ho tau achcha.
Root- Maraathi

Maatimila- (Adjective.)
Definition- A profanity uttered by ‘paan’ chewing “saasuma’s”usually addressing the root cause of all their woes Literally meaning the ‘condemned one’ or someone who should be dead and buried – ‘Mitti se mil jaana wala’
Usage- Itne saare mehmaanon leke aaya, bola bhi nahi ‘MAATIMILA’, ab pakwaan se meri kamar tootegi
Root- Urdu

Hallu (adverb) 
Definition-  Mostly a DAKHANI word used extensively all over Andhra , Karnataka, Tamil Nadu and Dakhni families of Kerala….HALLU, means slowly or smoothly
Usage- Bayya zara HALLU gaadi ko dakal; Jab chota zorsay bola tau bada bola- HALLU bolray.
Root- Dakhani

Ammee/Amma(Noun)
Definition- Mother.Used all over Andhra , Karnataka, Tamil Nadu and Dakhni families of Kerala
Usage- Ammi, Abba bulatheen-  Baava, Amma bulatheen
Root- Dakhani
Root-Urdu
Abba/Baava (Noun)
Definition- Father.Mostly a DAKHANI word used extensively all over Andhra , Karnataka, Tamil Nadu and Dakhni families of Kerala
Usage- Baava ko Amma bulaatheen, Abba ko Ammi bulaatheen.
Root-Urdu
………………………………….
Collected & Edited by s.a.jabbar.Kozhikode

Dakhni / Hyderabadi mohawray (idioms); Part- 4

Posted on January 17, 2014 at 10:30 AM Comments comments (0)

Real and pure Dakhni / Deccani Mohawra (Idiom). 
Matlab hasil karo, mazaa khoob karo.
—————————————————–

Pet mein bal padhna.
Pet mein chuhe koodna.
Raat gayee baat gayeee
Til Til kar marna.
Jitni chaadar, utne paire phasaarna
Maska maarna
Kutte ki tarah dumm hiilaana.

Hisaab mein ratti ,, bakshish mein hatti.
Gaaf mein dam nahin hai to kavvon ko dawat nai dena
Kavve ku boley to, kavva jakey pahad pey hagaa katey
Girghoot ki dod bad tak,

Aata na jaata tabla bajata -tabley mein tota nana miya rota,
Agla ghira pichla hoshaar
Kutte ku boley to, kutta apni dum ku bola katey
Jhoot ke pair nahin hote.
Naak mein nakel daalo..
Unguly ki nok pe nachaana.
Ishaaron pe naachna.
Geedadh bhabki dena.
Sar mundaate hi Oley Padey.
Phans gayee Razia ghundon mien
Jhoot jhoot bola to sacchey ki gaaf phati katey
Sidi unglee sey ghee nahi nikla to thedi unglee sey nikalna padta
Kanjoosh logon ke uppar hai yeh.
Pet ku mar mar ke paise jama kartey, ya phir idhar udhar moonh maari kartey.
Magar ek aad kharcha aisa aata ke sab jama huva bahar aajata
Thaylee (oil seller) joda dhaar-e-dhaar, Kuppa ludka ek hi baar
Woh dinan gaye jab khaleel khan faaqte udate thay
Bhokne waala kutta kaatta nain
Haathi ke daanth chabaane ke aur dikhaane ke aur
Zillat ki Zindagi se Izzat ki maut achchi
Gaun basa nain luteray aagaye
Mulla ke pet mein shaitaan
Kal ki murghi se aaj ki daal bhali
Sar mundae ke nain ki olay pade
Naadan ki dosti se dana ki dushmani achchi
Wali key pet mein shetaan, Shetaan key pet mein wali, So sunar kiy to ek lohar ki
Baap ek numberi to beta das numberi
Andeh(blind)se marao toh, ghar tak chod kar aao Junglee ko kya maloom Zafraan ki qadar
Kha khuja batti buja
Gadhay ko zafran ki kya qadr
Band ho mutthi to laakh ki .. khul gayee to phir khaakh ki.
Kya pidi kya pidi ka shorba, Hum to udthi chodiye (bird) key par gin letein
Mulla ke Daud Masjid tak
Unglee deeya tho kaan may moot daetay ?
Saree duneeya ek taraf, biwi ka bhai ek taraf
Charminar kay Char poodIyaan
Avva bhi gayI, buvva bhi gayi, pinchey peeney ka chamcha bhi gaya.
waqat na saqat buddhi chadi taqat
Nana kay maal pay dada ki fatiha
Chullu bhar paani main doub maro
Hateli main jannat dikhana
Ab aaya Oont pahaad ke neechay — paraaye maal pe deeday laal
Dalindar darkhaast diya to kacheri barhast
Sob ku ek jagah to chatrey ku char jagah
Jitte zameen ke uppar hai utte zameen ke nicche hai
Dar dar ke kare to ich ghar bhar ke bacche huwe?
Uno aaye tak ujaala hota
Ek darkhast, sob barkhast
Kam pooche to kaam nai, gaaf khujaane ki furst nai
Apne ku aap dusre ku tu
ladhai hone ke baad ghoonsa yaad aaya.
Padhoge likhoge to banoge Nawab… Kheloge kudoge to banogo kharab…
Wokli mein sar rakhney key baad ab mussal se kyaa dar
Besabra murda kafan mein hag liya
Saanp ke moun main chichndar
Thooka to andha hota nigla to marta.
Thooka to andha hota ningla tu kodhi
Jyada Hoshiyari Jaan Ko Khatra
Baat naa baat ki dum
Ab pachtaney se kyaa howey jab chidya chuk gayee khet
——————————----------------------------
Collected and edited by S.A.Jabbar,Kozhikode

Dakhni / Hyderabadi mohawray (idioms).; Part- 3

Posted on January 17, 2014 at 10:30 AM Comments comments (0)

Real and pure Dakhni / Deccani Mohawra (Idiom). 
Matlab hasil karo, mazaa khoob karo.
—————————————————–

Hijre ki kamaaai… Moochoun mein Gawaaiii.
Hijde ki kamaai, moonch mundai mein gayee
Kaan pe ju tak nahain reingna..
Haathi nikal gaya , par dum reh gayee.
Doobte ko tinke ka sahaara hi sahi.
Nangey ki bhukka mara – dono behosh!

Chani ut key badney ko boli chup do moo waley
Koyeley ki dallali mein haat kaley
Chaar aaney ke bandar ku bara aaney ki rassi!
Paanch paanch karna, luk luk bolna
Halte ghar ka bhansaa sahi,,,,,,,Bhagte bhoot ki langoti sahi
Saanp ka bacha sanpola .
Pooriyon ki qushi mein joru ku amma bola.
Jidhar hari udhar chari.
Jooti ki nok pey.
Apni dayi mein anday bachay doosray ki murghi khudak .
laaton kay bhooth baton say nayi maan tay.
Marnay baithain padnay dalo.
Ut ri chanda tujhe ek hi dhanda.
Murgh ki ek taang.
Oont daag liya to makoda bhi liya jal kay mara .
Ultha chor kothwal ko dantay.
Naqqar qanay mein thoti ki awaaz kaun sunta.
Miya biwi raazi to kyaa karega qaazi.
Jjis ki gaaf ka phoda us kuich maloom
Kuttey ku kheer nai pachti
Bandar ke haath mein nariyal
Naach na janey aangan tedaa
Bandar phoda bana ko chhoda
(unhealing wounds due to carelessness)
Goo uth key Gobar ko bola, tere paas se bo aaree
Jab raat lagi ghatney, niyaaz lagi batney
Jab raat lagi ghatney to gaaf lagi phatney
Jaan bachi tou laakhon paaye , laut ke buddhoo ghar ko aaye.
Der aaye Durust aaye.
Seene pe saamp lotna.
Jal ke raakh hona
Baasi kadi mein ubaal aana.
Doobte ko tinke ka sahaara.
Kaala akshar bhains baraabar.
Naak mein dam karna.
Chooo Chooo ka murabbaa
Sitti Pitti gum ho gayeee
Gardan Naapna.
Nau Do Gyarah Hona.
Rafooo Chakkar Hona
Chor pe Mor.
Sadak Naaapna
Kutte ki dum tedi ki tedi.
Saamp bhi mar jaaye aur laathi bhi na toote
Aaam ke aaam ghutlion ke daaam.
Phal khaane se matlab,ya pedh ginney se
Joon tak na reingna.
Ghode pe sawaare rehna.
Faulaad ka jism.
Lohe ke chane chabaana.
Magarmach ke aansooon.
Chappar phaad ke dena.
Khismat ka darwaaza khulna.
Haat ki safaai dikhaaana
Ghaaans na daalna
Bandar kya jaane adrak ka swaad
Nehle pe Dehla.
Hawaa se baatein karna
Doodh ka doodh, paani ka paani.
Doodh ka jala…chaanch bhi phoonk phoonk ke peeta
Phoonk Phoonk ke khadam rakna
——————————————————---
Collected & edited by Shaik Abdul Jabbar

Dakhni / Hyderabadi mohawray (idioms).; Part- 2

Posted on January 17, 2014 at 10:25 AM Comments comments (0)

Real and pure Dakhni / Deccani Mohawra (Idiom). 
Matlab hasil karo, mazaa khoob karo.

—————————————————–
Dalinder gaya haat, tarazoo na baat
Sasta rooye baar baar , mahenga roye ek baar.
Sau chuhe khaake billi haj ko chalee.
Billi ke khaab mein chichde.
Ghar ki murgi daal baraabar.
Haat aaya, per mu na laga.
Kaam ke na kaaj ke , man bhar anaaj ke.
Charaane ke bander ko baraane ki rassi..
Alif ka naam bhaala..
Sone pe suhaaga.
Chaar chaand lagna.
Sooraj ko chiraag dikhaana..
Saste ka maal raste mein..
Pita per poot, jaat per ghoda, poora nahin to thoda thoda..
Neki kar dariya mein daal.
Khud ke pair pe khulhaadi maarna.
Apni Zabaan ko lagaam dena..
Kawwa chale hans ki chaal ,
Bhoola dekho khud ki chaal..
chiraag tale andhera…
Apne mu miya mutthu banna..
Jangal mein mangal……
Hote Jhaad ke Chikne Paat
Muflisi mein Aata Geela
Subha ka bhoola shaam ko ghar aaya
Bawa ka khako mamu ke bakriyan charana
Chamdi Jaana Damdi Nai Jaana
lakheer ka fakeer
Ungli diye to Haath Kheenchtain
Niyyat mein Khatra Jholi mein Phatra
Pal mein tola pal mein masha
Kichchad mein pathar phekna
Mun mein zikr baghal mein churi
Her din eik jaisa nahin hota
Laad kar re hajjam – kaddu ke utta aam
Ghade bhar doodh mein makkhi padgayi
Pet bhar gaya, Niyaat nai bhari
Saari Khudaaaaiii ek taraf, Jooru(Apni Basanti) ka bhai ek taraf
Khaala (aunt) ku mucchiyan rahte to khaaloo pukarte the!
------------------------------------------------------

Collected & edited by S.A.Jabbar, Kozhikode

Dakhni / Hyderabadi mohawray (idioms); part- 1

Posted on January 17, 2014 at 10:20 AM Comments comments (0)

Real and pure Dakhni / Deccani Mohawra (Idiom). 
Matlab hasil karo, mazaa khoob karo.
-----------------------------------------------------------------------
Khujaana ki fursat nahin! Aata na jaata tabla bajata!
Apni kismat phutti,Jaan chudai wan pyaz roti!

Giray tau giray taang ooppar!
Dhobi ka gadha na ghar ka na ghat ka !
Kutthay ka goo na leepnay ka na thopnay ka !
Choti handi ku ubaal zyaada !
Iski topi us kay sar !
Khade to long Baitay to ilaichi !
Giddathun fitnatun !
Doodh peday ku makoda laga !
Kutte ki dum tedi ki tedi !
Chor ki daadi mein tinka !
Bheekary sey bheek mangey to haggey tak mara!
Naye fakheer ko bheek ki jaldi!
Rotaa gaya martey ki khabar laaya!
Ek Hammam mein Sab Nangey!
Mian ki jooti mia ke sar!
Naach na jaane Aaangan teda!
Daane Daane pe likha hai Khaane waale ka naam!
Nangi nahayegi kya aur nichoodegi kya!
Boodhi ghoodi laal lagaam!
Bandar kitna bhi boodha ho jaaye, Kulaati maarna nahin bhoolta!
Bhains ke aagey been bajaaana!
Begaani shaadi mein Abdullah Deewaana!
Chor se jaaye per chori se na jaaye!
Sacche ka bol baala , bure ka mu kaala!
Sau sunaar ki Ek Luhaar ki!
Haath kangan ko Aaarsi Kyaa!
Khoda pahad nikla chuha!
Allah mehraban, tho Dadhaa Paillwan!
Akall Badi , Bhayins Badi!
Chor ki bomdi chowrahay pey!
Kaala akshar bhains baraabar!
Khatm kahani, Barkhast biryani!
Yaad aaya tau Paad(fart) aaya!
--------------------------------------------------
Collected & edited by Shaik Abdul Jabbar