പ്രിയപ്പെട്ട വായനക്കാരെ ,
എന്റെ ബാവ (അബ്ബ നല്കിയ അറിവുകളും, എന്റെ സുഹ്രുത്തുക്കളില് നിന്ന് കൈപ്പറ്റിയ വിവരങ്ങളും, ഗ്രന്ഥങ്ങള്, മീഡിയ, ഇന്റെര്നെറ്റ് എന്നിവയില് നിന്നു ലഭിച്ചതും അവലംബിച്ചാണ് എഴുതുന്നത്. ഞാന്, എഴുതുന്ന വിഷയത്തിലൊ ഭാഷയിലൊ പണ്ടിതനല്ല. ആയതിനാല് തെറ്റുകളും പാകപ്പിഴകളും കാണാം. അവ ചൂണ്ടിക്കാണിക്കുന്നവരോട് എനിക്ക് ബഹുമാനമാണ്, തെറ്റ് തിരുത്തുക എന്നത് എന്റെ ബാധ്യതയുമാണ്.
എന്ന്,
സ്നേഹത്തോടെ .
ഷെയ്ഖ് അബ്ദുല് ജബ്ബാര്
Shaik Abduljabbar
My mother Late Beevijaan
My father gave me an important piece of advice:(1971)
“Apnay bachoon ko apni madr-e-zaban sekhana – agar nahi sikhai tu aage zamaane may tum chahaye 1000 rupiya bhi kharach karo gay tua kuch hasil nahi hoga, aur wo apni zaban aisi nahi seekh sakaingay jaysay tum bachpan may sekhao gay”..
(If you don’t teach your children their mother tongue, then in the future, even if you spend 1000 rupees, you won’t achieve anything, and your children will never learn Urdu the way they would have learn it if you would have taught them when they were younger.)
Hence, his advice means the world to me, and I have always kept it close to my heart. My Bava (Abba) believes that culture is strongly associated with language, and we ought to do as much as we can to teach our young ones our language.